
据3月30日Financial Times报道,油价暴跌不仅让非洲产油国面临收入损失,还让它们来之不易的市场份额中不断丢失,可能还无法重新获得。
非洲大陆的产油国,如尼日利亚、安哥拉和阿尔及利亚,无法与昔日盟友沙特阿拉伯和俄罗斯的低成本竞争。而沙特阿拉伯和俄罗斯正在向市场大量供应石油。
刚果共和国石油部长3月20日致函欧佩克秘书长***·巴尔金多(Mohammad Barkindo),呼吁召开紧急会议,以找寻避免成员国陷入石油经济衰退的办法。
尽管英国、挪威和美国等非欧佩克国家的石油生产成本都相对较高,但由于经济多样化,它们并不依赖石油。
油价下跌不仅打击了本已吃紧的预算,还导致石油巨头削减了数十亿美元的支出计划。这对开采成本较高的非洲油田的长期影响可能要痛苦得多。
IHS Markit非洲首席研究分析师罗德里克·布鲁斯(Roderick Bruce)表示:“企业每天都在评估它们的整体投资组合。到2020年,非洲大陆的最终投资决定可能会触及历史低点。”
如果不进行海外油田投资,尼日利亚石油产量预计将下降35%。Rystad Energy估计,在整个非洲,推迟投资可能意味着到2025年日产量将减少20万桶。
洪伟立 摘译自 Financial Times
原文如下:
Double whammy of plunging oil and pandemic hits African producers
Collapsing oil prices have left African producers facing not>The continent’s producers such as Nigeria, Angola and Algeria cannot compete with the lower costs of erstwhile allies Saudi Arabia and Russia, who are flooding the market with oil.
In a sign of their desperation, the Republic of Congo’s oil minister wrote to Opec secretary-general Mohammad Barkindo>Though non-Opec nations such as Britain, Norway and the US all have relatively high-cost production, due to their diversified economies they are not dependent>As well as hitting already tight budgets, the oil price drop had led oil majors to cut billions from spending plans. The longer-term impact for the comparatively costly African fields could be far more painful.
“Companies are reviewing their whole portfolios>African countries are “in a very difficult position”, Bruce added, citing their higher production costs.
In Nigeria production is forecast to fall 35% without offshore field investments. Across Africa, Rystad Energy estimates delayed spending could mean a drop of 200,000 barrels per day (bpd) in expected output by 2025.
本文来源 网站,文章版权归原作者及原出处所有,内容为个人观点,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,本站只提供参考并不构成任何投资及应用建议。我们已经尽可能的对作者和来源进行了通告,如有异议请及时联系我们,我们将根据著作权人的要求,立即更正或者删除有关内容。
本文内容为作者个人观点,OILUP仅提供信息发布平台